Menü
Sezon 1

Waen Dok Mai

Evliliğe karşı mıydın? Demek ki daha gerçek aşkla karşılaşmamışsın...

DİZİ HAKKINDA

Lovely Family dergisinin özgür ruhlu editörü Waenpetch ile çiçek dükkânı sahibi Laising'in hayattaki sloganları "Bekârlık sultanlıktır." İkisi de evliliğe inanmaz. Günün birinde kazara ikisi de gelin buketi yakalayınca tanışırlar. İkisi de aynı fikri paylaştığı yani aşka ve evliliğe inanmadığı için arkadaş olurlar. Peki ama birbirlerine bir şey hissetmeye başlayınca ne yapacaklar?

Yayın Yılı
2017
Kanal
GMM One
Bölüm Sayısı
26
Kategori
Komedi, Romantik

OYUNCULAR

Push Puttichai Kasetsin
Push Puttichai Kasetsin
Rol: Laising
Gypso Ramita Mahapreukpong
Gypso Ramita Mahapreukpong
Rol: Waenpetch

FRAGMANLAR

Waen Dok Mai - Türkçe Altyazılı Fragman Türkçe Altyazılı Fragman

OST

RESİMLER

YORUMLAR

  • Avatar

    Ay anamm

     

    Dizi hakkında yorumlara bi bakım dedim başım döndü yazık adminlere bu kadar zor insanla uğraşmak. Ellerinize emeğinize sağlık.

  • Avatar

    zeynep haziran

     

    bu ikiliye bayılıyordum zaten çok tatlılar pusun daha çok dizisi çevrilir de bakarız oyunculuğu süper diziyi severek izledim teşekkürler tayvan drama

  • Avatar

    Çiçek

     

    Konusunu görğnce tam benlik dedim de Push'tan bıkmadınız mı arkadaşlar kendi ülkesinde bu kadar popüler değildir eminim sürekli onun dizilerini istiyorsunuz:) her neyse çeviri için teşekkürler tayvan drama... Kolay gelsin.

  • Avatar

    nisa

     

    lütfen haftada 2 bölüm çıkarırsanız sevinirim (Admin Notu: Neden 2 bölüm olmadığını defalarca açıklamıştık. Yorumlara göz gezdirirseniz göreceksiniz.)

  • Avatar

    irem zeren

     

    Seonbae adminciğim bu hafta bir istisna yapıp 2 bölüm çevirebilir misin acaba? çatlamak üzereyim ya :D bu dizi efso ya :D (Admin Notu: Dizinin neden bir bölüm çevrildiğini açıklamıştık. Yorumları biraz karıştırırsanız görebilirsiniz.)

  • Avatar

    Zeyd Yahşi

     

    Bu diziyi haftada 2 bölüme çıkara bilirmisiniz veya düşünüyormusunuz? Takviminize uygunmudur? (Admin Notu: Daha önce bu soruya defalarca cevap verildi. Yorumlara bakınız.)

  • Avatar

    LeeJongSukun Manurası İko

     

    Ha şunu unuttum hiçbir sitede böyle DÜZENLİ (tanıtım/oyuncu/fragman(TR ALTYAZILI)/kamera arkaları/bazen haber/ostları paylaşma (indirilebilecek şekilde)/mvler) DEĞİL. Ne ararsan var bir siteyken birde tv kanalı gibi düzenli gitmeleri de cabası. Şimdi otur aşağıda beklerken başka bişi izle kicibe. Genede "benena behleyemamm" diyosan kapı orda tayca öğrenip izleyebilirsn youtubedan ve böyle siteyi bırak (ki yok bulaman yavrım) gncl bulursn (çok bulursun) hava atmaya gelirsan ok?

  • Avatar

    LeeJongSukun Manurası İko

     

    Ahahaha vallahi sinirlerim bozuldu gülüyorum ya.. Çeviri az geliyor diyenler anacım bu site yokken nerden izliyodunuz? Hatta dur biliyor muydunuz bari tay tayvan dizilerini? Ben diyim böyle diyenlerin çoğu t sini bilmiyorsunuzdur eminim hadi bilenler vardır pekiii nerden izliyordunuz acaba tayland la tayvanla güncel giden orda yayınlandı mı bi günde çeviren paylaşan site mi buldunuz yada blog? Hiç sanmıyorum hatta isim vermek istemiyorum ama bi hayran bloğu çeviriyor arkadaş 1 sene de bi dizi bitirmedi üstelik o blog çin dzisi çeviriyor sadece Ya bunları geçtim altyazı dosyası olmayan dizileri güncel giden siteler bile çevirmiyor neyin kafasındasınız acaba? Allah aşkına insanları kendinize güldürmeyin bu sitenin yetkilililerinide sinir etmeyin çevirmenide sinirden ağlatmayın Hasretle böyle bi siteyi bekleyen dileklerinde böyle bi site çıksın diye söyleyen insanlar Bu insanlar (site adminleri çevirmenleri) sizin gibiler yüzünden bıkıp vazgeçerse bu işten yakanızı bırakmaz ben diyeyim.

  • Avatar

    jadedrit

     

    ne saçma yorum yapanlar olmuş..insanlar dizileri çeviriyor izliyoruz sayelerınde birde hesapmı soruyorsunuz.tayvandrama dizileri günügününe aksatmadan takvimine göre çeviren bır site sormadan yada sorgulamadan önce ana sayfadakı haftanın günlerıne bakmıyorlarmı anlamadım.sankı ınsanalar mecburlar.tutun bi adam çeviri yaptır çok bılıyorsanız hayret bışey ben bıle burda sınırlendım onlar napmasın

  • Avatar

    Mor

     

    Adın o veya bu herneyse çeviri isteyen çok bölüm isteyen bi uzayın arkadaşım yeter bıktık sizlerdende yorumlarinizdan da bu site az mı çeviriyor çeviri geç mi geliyor memnun değil misin hadi yolunuz açık olsun gölge etmeyin başka ihsan istemez

  • Avatar

    aimmjL

     

    Çevirmen arkadaşlara çook teşekkür ederim <3 Ellerinden geldikçe çeviri yapıyorlar. Çok zor bir iş olduğunu biliyorum, bu yüzden daha fazla bölüm istemenin bir anlamı yok. Onlar olmasa hiç çeviri olmaz sonuçta. Daha saygılı olmalı ve teşekkür etmeyi bilmeliyiz...

  • Avatar

    Çalıkuşı

     

    ruken aksu, ben bir izleyici olarak senin yorumlarını okumaya tahammül edemezken, sana sabredip üslubunu bozmadan cevap yazan Admin arkadaşlarımı tebrik ediyorum. Bir ayda üç bölüm çevrilmiyor, haftada bir bölüm çevriliyor farkındaysan ve sen bunu bile küçümsüyorsun işte tam da bu yüzden sen yılda üç bölümü bile hak etmiyorsun ne yazık ki. Burada bir emek var, çaba var bilmem farkında mısın? Bu insanlar kendi vakitlerinden, hayatlarından fedakarlık yaparak çeviri yapıyorlar fakat sende oturduğun yerden klavye efeliği yapıyorsun ha? Çok kolaysa kendin çeviri yapsana ya da az yeyip kendine bir uşak tutabilirsin. Bu şekilde burada bizler için çaba harcayan insanlarla böyle konuşamazsın. Tavrından çok rahatsız olduğum için kendimi tutamadım yazmak istedim. Bizler için uğraşan Tayvan Drama ekibi iyi ki varsınız, hiçbir şey sağlığınızdan ve sizden değerli değil, isterseniz 1 yılda 1 bölüm yayınlayın sizin canınız sağ olsun, çeviri yazan parmaklarınız dert görmesin.

  • Avatar

    xxssssxx

     

    Merhaba. Öncelikle sizin bu hesap sorar gibi soru sormanızdan tüm çevirmenlerin bıktığını belirtmek istiyorum. Çevirmenler yerine bir süre sonra bende rahatsız olmaya başladığım için böyle bir yorum yazma zahmetine giriştim. Daha önce hiç alt yazı gömmeyen, eklemeyen insanların bu konuyu basitmiş gibi yansıtmalarına dayanamadığım için geldim. Bırakın alt yazıyı eklemeyi bir diziyi belirli alternatiflere yüklemek bile zor. Bunu bilmiyorsunuz. Öncelikle daha önce sayfa adminliği yaptığım için birkaç alt yazı gömdüm ve ekledim. Şunu belirtmek isterim ki 3 dakikalık bir müzik videoya alt yazıyı gömmek rahat 1 saatinizi alıyor. Bunun bir de dizi versiyonlarını düşünelim. Diziler ortalama 1 saat ve çevirilecek konuşma sayısı çok rahat bir şekilde 1000'in üstünde. Çevirmenler bazen çeviriyi tek tek kendilerinin eklediğini söyledi. Bunun eklenmesi + çevirilmesi (eğer gerekten kaliteli bir şeyin ortaya çıkmasını istiyorsanız) 1 haftadan daha uzun sürer. Üstte bahsettiğim gibi daha önce sayfa adminliği yaptığım için alt yazı gömdüm ve ekledim. Bir programın alt yazısını eklemek zorunda kalmıştım. Program yaklaşık bir buçuk saat ve size gerçekten şunu demek istiyorum ben onu (her gün zamanımın bir kısmını harcadığım halde) 15 günden daha uzun bir sürede bitirdim. Bu yüzden adminleri anlıyorum ve empati kurabiliyorum. Sizin empati kurmanız için bunları yapmış olmanıza gerek yok. Sadece uzun bir işlem ve hemen bitirilemiyor. Bir de şu konu var çevirmenler dizi takviminde bulunan günde zaten geçirmeden diziyi yayınlıyorlar. Zaten dizi takvimindeki programa uyuyorlar ve her gün yayınlanması gerekeni yayınlıyorlar. Bırakın da hangi saatte yayınlayacaklarına kendileri karar versin. Diziyi birkaç alternatife yüklüyorlar ve bu da yetmezmiş gibi bir tane indirme linki yerine 2-3 tane indirme linkini de ekliyorlar. Bu işler kolay değil. Lütfen kafanıza göre yorum yapmayın. Çevirmenler her yoruma ısrarla dizi takviminden bakabilirsiniz diyor. Çok mu üşeniyorsunuz yoksa gerçekten anlamak mı istemiyorsunuz bilmiyorum. Umarım bundan sonra çevirmenlere karşı bu tarz yorumlar yazmaktan vazgeçersiniz. Dışarıdan biri olarak ben bile rahatsız olmaya başladım çünkü. Onların da günlük yaşantıları olduklarını hatırlayalım ve öyle yorum yapalım. Teşekkürler. Ve çevirmenlere de teşekkür ederim. Düzenli bir şekilde çalışıyorsunuz ve çevirileriniz de baştan savma değil.

  • Avatar

    Giz

     

    ruken aksu sana senin gibi bir izleyici olarak önerim var. Sen hani site bulamamışsın ya sen açsana o siteyi parasını ver bir çevirmene o sana parasıyla çevirsin sen niye bedava bir tık ile izlediğin bu siteyi bekliyorsun ki? Bir haftada sana 3 değil vallahi parasını verirsen finaline kadar yalap şalap çevirirler. Şımarıklığına ve minnetsizliğine hayran oldum. Admin ve seonbae bu yorumumu okur musunuz bilmiyorum ama bu dizinin sıkı takipçisi olarak ayda 1 bölüm yüklemenizi talep etmek istiyorum. Çünkü böyle yorumları siz hak etmiyorsunuz ve böyle bir izleyici kesimi varsa bence beklemeliler. Kesinlikle bu sitenin titizliğini planlı programlı olmasını hak etmiyorlar. Siz yokken 1 yılda 1 bölüm beklediğimiz olurdu pekala şimdide bekleyebiliriz ve benim gibi kıymet bilen izleyici kesiminiz de başka bir site aramayız, çeviri yapmıyorsunuz diye emretmeyiz. Bir izleyici olarak ben bile bu adlandıramadığım yorum ve durumdan rahatsız oldum ki sizi düşünemiyorum. Allah size kolaylık versin gereksiz yere karşılık beklemeden yaptığınız bu işi mundar ediyorlar. Ben kendi adıma çevirdiğiniz her dizi için teşekkür ederim. (Admin Notu: Duygularımıza tercüman olmuşsunuz. Başka söylenecek çok şey var ama... Desteğinize teşekkür ederiz.)

  • Avatar

    ruken aksu

     

    admin bu dizi ülkesinde hala yayınlanmaya dewam ettiği için mi bölümler çok az ilerliyor? (Admin Notu: Biraz yorum okursanız bir bölüm olmasının sebebini görürsünüz.)

  • Avatar

    ruken aksu

     

    13. bölümü ne zaman yayınlayacaksınız lütfen en azından bi haftada 3 bölümü koyun çok mu zor 1 aydır saadece 3 bölüm koydunuz başka tayvan siteside bulamadım lütfen bölümleri bir an önce koyarmısınız (Admin Notu: Bıktık cevap yazmaktan ama sizler sabırsız olmaktan bıkmadınız. Arkadaşım, öncelikle yorum yazmadan önce biraz başka yorumları okuyun açıklamalara bakın. Bu dizi hardsub bir dizisidir. Yani altyazı dosyası yoktur. Altyazı dosyası olmayan bir çeviriyi çevirmen arkadaşımız İngilizce altyazılı videoyu izleyerek çevirmektedir ve replikleri tek tek eliyle zamanlamaktadır. Şimdi siz car car bağırdığınız için bunun ne kadar zor olduğunu bilmiyorsunuzdur ama biz çok zor bir iş olduğunu belirtelim. O kadar zor ki çevirmen arkadaşımız bunu haftada bir veriyor ama bize kalırsa 15 günde bir yapmalı. Ha bu arada siz daha çabuk yapabileceğinizi düşünüyorsanız (tabii bizin standartlarımızda kaliteli ve düzenli bir şekilde) buyrun siz çevirin. Ve son olarak 20 gündür hasta hasta çeviri yapan ve bu diziyi de çeviren "seonbae" arkadaşıma bu kendini bilmez arkadaşlarımız gibi teşekkür etmeyi bilmeyen kişileri takmamasını ve kendi bildiği yolda ilerlemesini hatta mümkünse çeviriyi 15 günde bir vermesini (çünkü değeri bilinmiyor) öneriyorum. Kendini bu tip izleyiciler için yıpratmaya değmez "seonbae". Bak hâlâ bir de hesap sorar gibi neler yazıyorlar. Neyin hesabını kime soruyor çözemedim.)

  • Avatar

    Kamilla

     

    Sitenizi karıştırdım biraz Sitede yayınlanan çeviri günümü yoksa gerçek ye yayın günümü öyleyse çevirileri hangi zamnlararasında geliyo (Admin Notu: Takvimin üstünde gayet net bir şekilde "Dizi ÇEVİRİ Takvimi" yazıyor. Çeviri yazılmış gördünüz mü? Açıklamaya sanırım gerek yok.)

  • Avatar

    aslı

     

    yeni bölüm gelmemişşşşş:(((

  • Avatar

    LeeJongSukun Manurası İko

     

    G-MM 25 bu kanalın dizilerinin çok güzel olduğunu fark ettim bu kanalın dizileri çevrilsin hep :D

  • Avatar

    melek

     

    İyi geceler bu dizi final olmadı dimi. Devam Ediyor sanırım. Peki hangi gün ler cevrisi yapılıyor cvp yazarsanız çok mutlu olurum. teşekkür ederim (Admin Notu: Keşke yorum yazmadan önce yorumlara biraz baksanız, anasayfayı inceleseniz. Ansayfadaki takvime bakabilirsiniz.)

  • Avatar

    Ogi

     

    Senin yüzünden diziye başladım

  • Avatar

    azrae596

     

    Yeni bölümü bir an önce yüklerseniz çok sevinirim. Bu diziyi çevirdiğiniz için çok teşekkür ederim.

  • Avatar

    Ruhsadan İnciler

     

    Dizi kac bolum acaba? (Adin Notu: 26 bölüm. Bu tip bilgilere dizi sayfasından ulaşabilirsiniz.)

  • Avatar

    Büşra Ünveren

     

    Push hastasıyız. umuyorum ki güzel bir dizi olucak çeviriler icin teşekkürler emeğinize sağlıkkk. Bekliyoruz :)

  • Avatar

    azrae596

     

    Dizinin yayın günü bugün ve ben önümde kola, cips patlamış mısır şeytan üçgeniyle dizinin yayınlanmasını bekliyorum. Bir an önce 5.bölümü yayınlarsanız sevinirim. Beklemek çok zor da...

  • Avatar

    sibel

     

    Bu kaseti bir ben sevemedim galiba dizilerine 1 iki bölüm şans verdim çok meth ediliyordu yorumlarda ama adam çok yapmacık oynuyor yada bana öyle geliyor ayrıca dişleri de ağzına büyük geliyor odun gibi yaptırmış :))

  • Avatar

    sena bayrak

     

    DuyguErtn I wanna be sup'tar :))evet sitede çevirisi mevcut en azından bana geçiyor diyelim gypso bana çok ponçik geliyor push desen gamzesi yeter :))

  • Avatar

    lara

     

    Push Puttichai Kasetsin'nin bir dizisi daha oldukça eğlenceli iki çift ile oldukça iyi bir dizi olacağına eminim zaten daha öncesinde de Gypso Ramita Mahapreukpong ile "l Wanna Be Sup'tar" da beraber oynayarak iyi bir iş çıkarmışlardı. Dizinin ilerleyişi gayet güzel beyendim. Çeviri için teşekkürler.

  • Avatar

    DuyguErtn

     

    Sena Bayrak yorumunu okudum ve ciddi misin? Eğer ciddiysen dizinin adı ne? Umarım cevap verirsin. :) (Admin Notu: Beraber oynadıkları diğer dizinin adı "I Wanna be Sup'tar" Sitemizde çevirisi mevcut.)

  • Avatar

    sena bayrak

     

    Bu ikilinin bir arada tekrar dizi çekmesi sevindirici tatlı bir enerjileri var ve bence bu bize geçiyor:))

  • Avatar

    Hatice barmaz

     

    Hangi gün yayınandığını biliyorum ama sana kaçta yayınlanır. (Admin Notu: Diziler, takvimdeki günlerinde herhangi bir saatte siteye yüklenir. Sabah 6'da da olabilir gece 12'de de. Yani belli bir yayın saatimiz yoktur. Lütfen saat sormayınız.)

  • Avatar

    Fatma Nur bilen

     

    Bu diziyi izlemeyi çok istiyorum push dizilerini hep izledim bu diziyi çok merak ettim

  • Avatar

    Busra

     

    I wanna be sup'tar da bu ikilinin uyumunu gerçekten çok sevmiştim o yüzden bu diziye başladım umarım yine harika bir dizi olur merakla bölümlerini bekliyorum

  • Avatar

    aylinkorean

     

    Bu çifte bayılıyorum. Önceki dizilerinde de uyumları çok iyiydi.

  • Avatar

    KG

     

    Dizinin çevirisini bekliyorum hala da dizinin ilk bölümü ne zaman gelir ? (Admin Notu: Çevirdiğimiz dizilerin yayınlandığı günleri anasayfamızın sağındaki rengarenk "Dizi Çeviri Takvimi"ne bakarak öğrenebilirsiniz.)

  • Avatar

    berfin

     

    siz bu sektördeki en harika ekip misiniz <3

  • Avatar

    jjongnim

     

    En sevmediğiniz soru çevirilerle ilgili biliyorum fakat çeviri ne zamana gelebilir acaba:(? (Admin Notu: Çevirdiğimiz dizilerin yayınlandığı günleri anasayfamızın sağındaki rengarenk "Dizi Çeviri Takvimi"ne bakarak öğrenebilirsiniz.)

  • Avatar

    Mermaid

     

    Push'u çok seviyorum. Kendisi hem çok iyi bir oyuncu hem de çok yakışıklı. İlginç ama ne mutlu bana ki incelediğim çoğu Tayland dizisinde o rol alıyor. :) Bölümleri dört gözle bekliyorum.

  • Avatar

    Jjongnim

     

    Çevirileri merakla bekliyorum!

  • Avatar

    Pinarkoo

     

    Olleyyy! Yeniden bir Gypso-Push dizisi!

  • Avatar

    nadya

     

    Sabirsizlikla bekliyorummm cabuk gelsinnnnnnn.

  • Avatar

    Mina

     

    Ne zaman başlayacak acaba (Admin Notu: Başlayacağı zaman açıklayacağız.)

  • Avatar

    lamy92

     

    Teşekkürler teşekkürler teşekkürler Harikasınız. İsteklerimize, çevirisinin yapılacağını duyurarak cevap verme şekliniz kalp ben :)

  • Avatar

    Ayşe push aşığı

     

    Çok tesekkur ederim bunu bekliyordum askum.ya bukizla uyumlarına bayiliyorum diğer yeni dizisini de çevirir siniz inşallah

  • Avatar

    Eda Özgül

     

    İşte bu diziyi çevirmenizi bekliyordum. Umarım Tayvan Drama bu diziyi çevirir derken ana sayfada görünce çok sevindim. Şimdiden çeviri için çok teşekkür ederim.

  • Avatar

    economist007

     

    Eğlenceli bir diziye benziyor. Çoğu Tayland dizilerine gore farklı bir konu ve i wanna süperstar dizisinin super ikilisini görmek çok güzel geldi. Tayland'da yeni yayınlandığını belirtmişsiniz diğer yorumlarda.Yine tayvandrama ekibi olarak Büyük bir işe girişmisiniz. Bize sadece tebrik düşer. Bölüm sayısı ile ilgili bir bilgi var mı? (Admin Notu: 26 yazılmış belli yerlerde, biz dizinin sayfasına bilgi olarak ekledik ama yayınlanan dizilerde değişiklik olabiliyor.)

  • Avatar

    Veciha Çakır

     

    hayırlı olsun eminim diyer dizileri gibi buda süperdir heyecanla bekliyoruz emeğinize sağlık tayvandıram.. tşkler

  • Avatar

    Simgetopcelikk

     

    Zaten Push un dizlerinin hepsini izledim. Bu film için neredeyse her gün Çeviri isteği yazdım. Sonundaa. gerçekten çok hızlı dönüş yapıldı. Çokk teşekkür ederim. Dizi ne zaman yayınlanır ? (Admin Notu: Yayınlanacağı zaman açıklama yapılacak.)

  • Avatar

    songül saniye bağsız

     

    güzel eğlenceli komik bir diziye benziyor. izlenir. eğlence ve aksiyon benim işim dostum:D Pushun kanalının dizilerini izlerken fark ettim de diğer tayland dizilerine benzemiyor. hani konu hep aynı klasik ya bu kanal öyle değil. bazı yerlerde bana kore dizileri havası veriyor. o yüzden izleniyor.. bu kızda japon balığı. kızın adı diğer diziden öyle kaldı :D teşekkürler tayvan drama seviliyorsunuz.. :)

  • Avatar

    kübra demir

     

    çok gzl bir dizi ne zaman bölümleri çevrilmeye başlar (Admin Notu: Başlayacağı zaman açıklama yapacağız.)

  • Avatar

    Gani7Ahgase

     

    Bu ikili bir harika cevirmenlere kolay gelsin

  • Avatar

    seda gül

     

    Push dizileri hep izlenir adam. Hakikatten oyunculuğu beceriyor öyle yakışıklılıkla güzellikle bir yere kadar izlenir ben kaliteli oyunculuk dersem push bu işte usta..Ve hep çevirileri olursa o site daim rekor krar cünkü hiç bir dizisi kötü degil cok yetenekli...BEN TAYWAN DRAMA SİTESİNDEN COK MEMNUNUN TAKİPÇİ OLARAK İŞİNİZİ COK GZEL YAPIYORSUNUZ ÇEVİREN ARKADAŞLARA ÇABALARI İÇİN TESEKKÜRLER DÜZENLİ VE BELLİKİ SORUMLULUK SAHİBİLER SİTE OLARAKTA ÖYLE.TEŞEKKÜRLER TAYWAN DRAMA...Ve istek göndermeden istedigim 3 diziyi siz kendiniz 2 hafta gbi ksa sürede çevrdğnz içinde zevkiniz ve emeğnz içinde teşekkürler.. TAYWAN DRAMA...KEŞKE ÖDÜL VEREBİLSEYDİK.. ZAMANINDA ÇEVİRİ SİTESİ OLARAK 1 NUMARASNZ.KOLAY GELSİN.İYİ CALSMALAR SELAMLAR.

  • Avatar

    iamsunline

     

    SİZİ ÇOK SEVİTYORUM<333

  • Avatar

    zeynep haziran

     

    Ya ben bu diziyi izlemeyi çoook istiyordum teşekkürler Tayvan drama

  • Avatar

    Hanhan

     

    Efsane ikili sahalara dönmüş bize de izlemek düşer.Emeğinize sağlık :)

  • Avatar

    Cemre

     

    Ya bu filmin bolumleri yayınlanmadı mı acaba (Admin Notu: Yayınlanacağı zaman açıklanacak. Dizi zaten ülkesinde de yeni yayınlanıyor.)

  • Avatar

    SSH JCW

     

    süper bir diziye benziyor üstelik Push ile Gypso tekrar bir arada I Wanna Be Sub'tar dizisinde ikisinin uyumuna bayılmıştım tekrar beraber görünce çok sevindim sabırsızlıkla bekliyorum çeviri yapacak olan arkadaşa kolay gelsin sonsuz teşekkürler

  • Avatar

    Darthvader

     

    Push un yeni dizisi gelmis.Bu adamın dizilerini seviyorum.Ne zaman çevirirsiniz takvimde yok da (Admin Notu: Yayınlanacağı zaman açıklanacak. Dizi zaten ülkesinde de yeni yayınlanıyor.)

YENİ YORUM

Çeviri zamanı soran yorumlarınız yayınlanmayacaktır. Ana sayfadaki takvime bakınız.
info@tayvandrama.com